
最近大家有注意到我的msn換了個漫畫式的大頭照嗎?還有人問我是不是自己設計的呢!其實這是由Face Your Manga這個網站做出來的,有點像Wii裡面的Mii,微調功能不強,但是做出來的效果比較漫畫感,蠻適合用來當大頭貼的(雖然是美化不少啦!哈哈!)。 Continue reading »
tags:face funny
最近大家有注意到我的msn換了個漫畫式的大頭照嗎?還有人問我是不是自己設計的呢!其實這是由Face Your Manga這個網站做出來的,有點像Wii裡面的Mii,微調功能不強,但是做出來的效果比較漫畫感,蠻適合用來當大頭貼的(雖然是美化不少啦!哈哈!)。 Continue reading »
tags:face funny嗯~~先說在前頭,我寫這篇真的不是要嘲笑的意思,只是真的很有趣嘛~~
昨天吃完飯我們打算去超市買果汁順便散步,因為之前特價三瓶四塊時(原價一瓶快五塊)一直買不到,拿了好幾張rain check,所以想說特價已經結束好幾天了,應該買得到了,果然架上滿滿的,我們很高興的拿了六瓶去結帳,結果店員盯著那張rain check很久,我們以為他不知道怎麼處理rain check,阿輝就問他有什麼問題嗎? 結果他回答"I just can't do the math!",原來他得計算一瓶單價多少元,後來他輸入一瓶1.66,阿輝跟他說應該是1.33,他還說不對,結果掃瞄了三瓶後果然超過四元,他搖搖頭另外拿了一張紙用直式的除法寫下4除以6,我跟他說應該是8,他好像沒聽到,另外又算了4除以3才算出1.33,整個過程之久,排在我們後面的人都忍不住湊過來看,我們一直忍到外面才開始小小聲的笑,聽說美國人數學不好,但我想這個人應該是算比較嚴重的吧!
tags:funny上週末Paul跟Marian邀我們去參加一個picnic,原本不舒服不想去的,後來還是去露個臉打個招呼,去了才知道是教會的活動,沒幾個外國人,感覺大多是大陸人,不過還好只是單純的picnic,並沒有人跟我們傳教,本來是沒啥好寫的,但是有個小插曲。
我們在那裡巧遇了Joyce,在跟她講話時有個人靠來,原來是她的學長,她在介紹我們時提到我們是台灣來的,沒想到他回答說"一聽他們的口音就知道是台灣來的!"我跟阿輝明顯的愣了一下,我們自己是常在講大陸人口音很重,一聽就知道是大陸人,第一次被人家這樣講感覺很奇怪,不過想想兩邊的口音本來就差很多,我們覺得他們有口音,當然他們也會覺得我們有口音囉!!不過當他們講英文時我就比較分不出來是不是大陸人了。
tags:funny補充一下,關於之前那個畫圖猜字遊戲有個插曲很有趣~
有時如果他們拿到覺得可能因文化差異讓我們猜不到的,就會換一題,而有一次mike拿到stop sign,他覺得我們可能不清楚所以就攤開,其實我們是知道的,就是路口地上有一個大大的stop,車子必須要完全停下然後再前進,雖然台灣沒有,但是來這裡馬上就有朋友跟我們解釋了,後來遊戲突然停下來討論stop sign。
因為我們提到台灣完全沒有stop sign的規定,他們嚇了一跳也不能理解如果沒有stop sign那不就每個路口都要有紅綠燈了,我們說沒有啊~小路是不一定有紅綠燈的,他們就問了”那行人怎麼辦?”,我們覺得很有趣,因為在這裡行人真的最大,在沒有紅綠燈的路口可以不用左右看車直接過馬路,反正有stop sign,而且車子一定會讓你,所以他們覺得疑惑我們也是可以理解,只是他們這樣問我們只能回答”那行人就要小心一點囉!”結果他們居然覺得走在台灣的路上應該很危險,很恐怖,真讓我們哭笑不得….
tags:classmate funny leisure想寫這件事已經很久了,除了一開始的好奇跟覺得有趣,後來越跟這些人聊天,越能感覺到自己以往的想法過於刻板了...
來美國之前對美國人飲食的印象就是吃的很油很肥很不健康,所以在第一次跟阿輝的同學BBQ時,有人拿出豆腐熱狗,真是嚇了我一跳,不過那時跟他們才剛認識,所以也就沒多問也沒注意有那些人吃,後來慢慢地發現還蠻多人(至少四五個以上)不太吃肉,但又不是像在台灣吃素的人,完全不能跟葷的食物一起煮 Continue reading »
tags:classmate funny
最新回覆